Menschen,
die draußen denken.People who
think outside.
Wir glauben, dass die besten Geschichten dort beginnen, wo der Asphalt aufhört.We believe the best stories begin where the asphalt ends.
Drei Orte. Eine Idee.Three places. One idea.
Thrive Outside ist 2019 aus dem Wunsch entstanden, Räume zu schaffen, die mehr sind als ein Veranstaltungsort. Räume, die etwas auslösen — bei den Menschen, die sie betreten, und in den Geschichten, die dort entstehen.Thrive Outside was born in 2019 from a wish to create spaces that are more than just venues. Spaces that move something — in the people who enter them and in the stories that unfold there.
Heute betreiben wir drei Locations in Bayern, Sardinien und der Gascogne. Jede mit eigenem Charakter. Alle mit derselben Haltung: Schönes braucht Achtung.Today we run three locations in Bavaria, Sardinia and Gascony. Each with its own character. All with the same conviction: beauty deserves respect.
Was uns trägt.What carries us.
Natur
Wir sind Gäste. Wir verhalten uns als solche.We are guests. We behave like ones.
AuthentizitätAuthenticity
Keine Inszenierung. Echtheit ist das schönere Versprechen.No staging. Honesty is the more beautiful promise.
NachhaltigkeitSustainability
Wir nehmen weniger, geben mehr — und denken in Jahrzehnten.We take less, give more — and think in decades.